18. december 2004 - Izšla je pesniška zbirka Ane Nikolič CVETLICE, prvenec, Zbirka Mariborska literarna družba. Izid knjige je sofinancirala Zveza kulturnih drušev Maribor.
3. december 2004 - Predstavitev knjige Antona Gričnika JURIJ VODOVNIK - Ob 18. uri smo gostili s predstavitvijo knjige Jurij Vodovnik - Pesmi marljivega raziskovalca slovenske literature Antona Gričnika (lahko si ogledate njegov CV v našem Indeksu avtorjev). Predstavitev je bila v razstavišču Had Pokrajinskega arhiva Maribor, kjer je postavljena razstava mariborskega fotografa Ivana Leskoška. Prireditev smo posvetili 3. decembru, »veselemu dnevu slovenske kulture«. Vodila jo je Ana-Marija Pušnik. Razstavišče je bilo polno (sedežev je približno 30), pogovor pa je trajal tja do 20. ure.
3. december 2004 - Ob 20.30 se je pričela prireditev tudi v Café Kafka na Dunaju. Tam smo bili (Željko Perović, Angus Reid in Marjan Pungartnik) posebni gostje (special guests »Odprtega mikrofona«, ki je mesečna prireditev društva Labyrinth - Association of English Poets in Vienna. Njihov predsednik je pesnik in prevajalec Peter Waugh. Prireditev je vodila pesnica in prevajalka Evelyn Holloway. Osrednja gostja na večeru je bila avstrijska narečna pesnica Heidi Heide. Gost je bil tudi ukrajinski pesnik Nazar Honchar. Nastopili so avtorji v nemščini, angleščini, španščini (Španija in Bolivija, mislim), ukrajinščini, slovenščini... Kot goste napovedujemo skupino Petra Waugha za naslednje Dneve knjige v aprilu 2004.
2. december 2004 -
V Mladinskem centru Celje se je ob 18.00 predstavila s svojim prvencem naša avtorica Ana Rebič. Najprej je o knjigi spregovoril urednik in mentor Marjan Pungartnik, nato pa sta Ana Rebič in Anjuša Belehar ob spremljavi violončela (Tanja Perec) predstavili pesmi iz zbirke. Prireditev se je uspešno končala ob pecivu babice Štefke.
1. december 2004 - Ob 19.00 je bil v Satchmu literarni večer mladih nemških pesnikov, ki ga je vodil pesnik Gerhard Falkner (spomnimo se njegovega lanskoletnega nastopa ob Dnevih knjige, ko ni prišel nihče poslušat). Priredila sta ga Goethejev inštitut v Ljubljani (direktor dr. Abed Naumann je prireditev odprl) in revija Literatura, ki jo je zastopala Urška Černe (brala prevedena besedila). Literatura je razdelila tudi publikacijo revije Literatura s prevodi avtorjev Raoula Schrotta, Minike Rinck in Daniela Falba. Vabljenju smo se pridružili tudi mi. Satchmo je bil skoraj poln, tokrat so prišli v precejšnjem številu študentje s Pedagoške fakultete Maribor. Dobrodošla novost v Satchmu je, da so odstranili paravan in je pregled nad vso dvorano. A še vedno je težava v tem, da prireditev ne sme trajati več kot tričetrt ure, potem se začnejo tisti oddaljeni pogovarjati.