V objemu večernega neba,
ko rdeča v toplino oranžne se prelije,
ko morje še zadnjo modrino ob obalo razlije
in ko dih zastane v tihi zahvali;
takrat duša vase sede,
kot mačka svoje zadovoljstvo prede.
SAMOSOVANJE
Granatno jabolko spominov
speni rdeči sok želja,
peške preteklih upanj,
ki vsa jih pred seboj skrila.
Vročina poletnih ulic greje,
ponosno poteptam najine spomine –
novo ime jim dam –
Samos je spet nasmejan.
SAMOS VIN DOUX
Kako vsa se izpela v tisti noči
vse strune najinih teles preigrala
opojno sladkobo rdečega vina
z ljubko grenkobo oliv pomešala;
In noč je pela pesem oleandrov,
krošnje borovcev bile so šepet;
Kako sva se izpela.
Sedaj pa izzvenela.
KOKKARI
Opojno svetla modrina morja
s svojo nežno slano sapo
tlakovane ulice obliže
Čas mirno ždi pred tavernami
se ljubko nasmiha
Tiho toploletje diha;
pisanih stolov
toplih jedi
okreganega fanta,
ki mamo jezi
odrgnjenega prsta na nogi
ki nerodno na čer stopi.
Kot bi dan se zapisal v spomin tega kraja
večji od vsega kar se še dogaja.
GORONOČJE
Kot, da nebo diha
in za trenutek se zdi,
kot da smo v trebuhu velike živali –
z vso našo galaksijo vred.
Požrti z oblakom in nočnim nebom v želodcu,
v premetavanju globokega dihanja stvarstva.
GOROTOŽJE
Še vedno dišiš, ljuba gora,
kot pred leti
V zimo priprem oči
in se vrnem na tvoje poti:
... k jutru, ki meglice v dolino razpiha,
… k obrisu Kamniških Alp, ki se odstira.
GROZOVERJE
Ti časi so postali ikejin plastičen okvir,
slika teme na steni zgodovine
v okvir stisnjen vsakdan
od strahu kriči
po steni riše grožnje sledi
SAMOS
In der Umarmung des abendlichen Himmels,
wenn das Rote in die Wärme des Orangen überfließt, wenn das Meer noch das letzte Blau am Ufer vergießt und der Atem im stillen Dank sich verschließt;
dann bricht die Seele in sich zusammen,
wie eine Katze schnurrt sie ihre Zufriedenheit.
DAS SAMOS-SEIN
Der Granatapfel der Erinnerungen
schäumt den Roten Saft der Wünsche auf,
Kerne der vergangenen Hoffnungen,
die wir vor uns selbst versteckten.
Die Glut der Sommerstraßen wärmt,
unsere Erinnerungen trete ich stolz nieder -
ich verleihe ihnen einen neuen Namen -
und Samos lacht wieder.
SAMOS VIN DOUX
Wie haben wir uns in jener Nacht ausgesungen
alle Saiten unserer Körper durchgespielt
die betörende Süße des Rotweines
mit der niedlichen Olivenbitterkeit vermischt;
Und die Nacht sang das Oleanderlied,
die Kieferkronen waren das Geflüster;
Wie haben wir uns ausgesungen.
Jetzt sind wir ausgeklungen.
KOKKARI
Lieblich helles Meeresblau
leckt mit seinem zärtlichen, salzigem Atem
die gepflasterten Straßen ab
Die Zeit hockt ruhig vor den Tavernen
lächelt anmutig
atmet leise diesen Wärmesommer;
der farbenfrohen Stühle
der warmen Gerichte
des beschimpften Jungen,
der seine Mutter ärgert
des abgeschrammten Zehs
das ungeschickt auf eine Klippe trat.
Als ob der Tag sich in die Erinnerung dieses Ortes einschrieb, größer von allem was noch später geschieht.
DAS BERG-ÄQUINOKTIUM
Als ob der Himmel atmen würde
und für einen Moment scheint es
als ob wir im Bauch eines Riesentieres wären -
samt unserer Galaxie.
Verspeist mit der Wolke und dem Nachthimmel im Magen, im Durchschütteln des tiefen Atmens der Schöpfung.
DAS BERGWEH
Noch immer duftest du, lieber Berg,
wie vor Jahren
Ich drücke meine Augen in den Winter zu
und kehre zurück zu meinen Pfaden:
… zum Morgen, der die Nebel ins Tal verweht,
… zur Silhouette der Steiner Alpen, die sich offenlegt.
DER HORRORGLAUBE
Diese Zeiten wurden zu einem Ikea-Rahmen,
ein Bild der Dunkelheit an den Wänden der Geschichte in einen Rahmen gepresster Alltag
schreiend vor Angst
an der Wand Spuren der Gefahr.