Soffia nel vento
sulle sponde del fiume Bosna
una parola ricolma del tuo verso,
canto d’un suono, raggio in festa
del sole che riscalda semi e germogli
della fertile terra.
*
Arriva la sera poco dopo il tramonto,
s’accapigliano alberi nell’aria;
Primavera a Zugliano, tutto dorme.
Nel sonno l’immagine riflessa,
in uno stagno oltre le sponde
del cielo navigano sagome
nell’infinito.
*
Sbocciano fiori in un campo;
accarezzati dal vento, si flettono
sulla terra pensieri avvolti nella nebbia.
Nel tempo – clessidra della primavera
spiata da un albero in fiore.
Božidaru Stanišiću
Stiže sa vjetrom
na obalama rijeke Bosne
riječ ispunjena tvojim stihom,
pjev jednog zvuka, praznik odsjaja
sunca što zemlju grije
plodnu sjemenima i izdancima.
*
Sunce na zalasku, veče stiže,
povijaju se stabla u visini;
Proljeće u Zuglianu, sve počiva.
Odraz prizora u snu,
jezercem preko obala
nebeskih obrisi plove
u beskraj.
*
Pupa cvijeće u polju;
milovane vjetrom, ka zemlji se svijaju
misli maglom obvijene.
U vremenu – stablo u cvatu
vreba pješčanik proljeća.