(*15. januar 1791, Dunaj, – †21. januar 1872, Dunaj) Rodil se je kot sin Anne Franziske Sonnleithner (*1767; †1819), hčere Christopha Sonnleithnerja in odvetnika Wenzla E. J. Grillparzerja (*1760; †1809) in je kasneje študiral pravo na Univerzi na Dunaju. Po končanem študiju leta 1811 je bil sprva zasebni učitelj, kasneje uradnik, leta 1813 pa je vstopil kot praktikant v avstrijsko državno službo, kjer je delal v cesarsko-kraljevi državni blagajni. Leta 1821 se je neuspešno prijavil za mesto pisarja v cesarski zasebni knjižnici. 1821 je bil premeščen na ministrstvo za finance, leta 1832 je postal direktor arhiva pri cesarsko-kraljevi državni blagajni, ki je kasneje postalo ministrstvo za finance. To delo je upravljal vse do leta 1856, ko se je upokojil. (po Wikipediji)
V slovenščino je Ana Jasmina Oseban prevedla noveli Sendomirski samostan in Revni goslar, kar je prvi prevod tega avtorja v slovenščino in tudi prva njegova knjiga v slovenščini, vendar je izšla pri avstrijski založbi Mohorjeva družba v Celovcu ob 220-letnici rojstva leta 2011.
Dela:
BLANKA VON KASTILIEN, mladinska drama, 1807–1809
DIE AHNFRAU, drama, 1817
SAPPHO, drama, 1818
DAS GOLDENE VLIES, drama (DER GASTFREUND, DIE ARGONAUTEN, MEDEA) 1819
MELUSINA, romantična operna glasba (uglasbil Conradin Kreutzer), 1822-1823
KÖNIG OTTOKARS GLÜCK UND ENDE, drama,1825
DAS KLOSTER BEI SENDOMIR, novela, 1827
EIN TREUER DIENER SEINES HERRN, drama, 1830
DES MEERES UND DER LIEBE WELLEN, drama, 1831
DER TRAUM EIN LEBEN, drama, 1834
WEH DEM, DER LÜGT, drama, 1838
LIBUSSA, drama, 1848
EIN BRUDERZWIST IN HABSBURG, 1848
DER ARME SPIELMANN, novela, 1848
ESTHER, fragment drame, 1848
DIE JÜDIN VON TOLEDO, drama, 1855